您的浏览器禁用了JavaScript(一种计算机语言,用以实现您与网页的交互),请解除该禁用,或者联系我们。 [国际货币基金组织]:Extend the deadline for the sixteenth quota general review to agree on the quota increase and NAB rollback (Eng) - 发现报告

Extend the deadline for the sixteenth quota general review to agree on the quota increase and NAB rollback (Eng)

报告封面

国际货币基金组织政策文件 延长第十六次配额一般审查中增加配额同意期限及至NAB回滚 五月2026 国际货币基金组织工作人员定期发表建议新政策的论文,探讨改革方案,或审查现有的政策和操作。以下文件已发布,并包含在本套资料中: •The.员工报告由国际货币基金组织工作人员编制,并于2026年4月30日完成,供执行董事会于2026年5月8日前考虑的关于时间流逝的报告。 国际货币基金组织的透明度政策允许在公开发表的员工报告和其他文件中删除市场敏感信息以及提前披露当局的政策意图。 电子版国际货币基金组织政策文件对公众开放。http://www.imf.org/external/pp/ppindex.aspx 国际货币基金组织 华盛顿特区 同意增加配额的期限在第二十次配额审查中的延长及至NAB回滚 2026年4月30日 批准通过Bernard Lauwers (FIN) 由财务部(FIN)制定,与法务部(LEG)、战略政策审查部(SPR)和秘书部(SEC)协商。 背景 1.The conclusion of the 16There seems to be an incomplete sentence or a typo in the English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.一般配额审查(GRQ)预计将增加配额,并撤销新的借款安排(NAB)。在2023年12月15日,国际货币基金组织(IMF)理事会通过第79-1号决议。There seems to be an incomplete sentence or a typo in the English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ提出了所有基金成员配额增加50%的提议,并伴随对NAB下信贷安排的减少(“缩减”)。当前接收成员增加配额和NAB缩减的同意书的截止日期设定于2026年5月15日到期。1执行委员会可根据其判断延长这些截止日期。 2.本文建议将同意配额增加和NAB回滚的期限再延长六个月。There seems to be an incomplete sentence or a typo in the English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ.此类延期也将延长第14项配额增加的同意期限。There seems to be an incomplete sentence or a typo in the English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ(决议第79-1号)。2 同意期限延长 3.配额增加和NAB撤回的有效性需要高度同意。尤其是,任何成员配额的增加都不会生效,直到:(i)执行委员会确定持有截至2023年11月7日不少于85%总配额的成员已书面同意其配额的增加;(ii)执行委员会确定代表不少于90%总信用的NAB参与者的同意。 我们已经收到安排,允许撤销他们的NAB信用安排。3 4. 到目前为止收到的同意书尚未达到符合16项配额增加有效性的条件There seems to be an incomplete sentence or a typo in theEnglish text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ截至2026年4月29日,在2023年11月7日拥有总配额76.66%的149个国际货币基金组织(IMF)成员国,已对其各自配额增加表示同意,根据第16款。There seems to be an incomplete sentence or a typo in the English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ,以及38名NAB参与者(其信用安排总额占NAB信用安排的83.90%),已同意撤销NAB信用安排,包括他们各自的安排(附件I)。 5.鉴于在当前5月15日的最后期限之前争取到必要同意的时间有限,本文提议将同意期限再延长六个月。4 在这个建议中,同意期应在2026年11月15日,华盛顿特区的下午6:00结束。六个月的延期建议符合在类似情况下延长截止日期的惯例,例如在《14》的情况下。There seems to be an incomplete sentence or a typo in the English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ及其在16号下的前几项扩展There seems to be an incomplete sentence or a typo in the English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ. 拟议中的决策 以下决议,如获得所投选票的多数通过,建议由执行委员会予以通过: 决定1 - 关于在《第16号配额增加协议》下延长同意期限There seems to be an incomplete sentence or a typo inthe English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ 根据第79-1号决议的第四段,第十六次配额总体审查及《新借款安排》(NAB)下的信贷安排调整, 执行董事会决定,必须在2026年11月15日下午6:00点之前收到成员对其配额增加的同意通知,时间以华盛顿特区时间为准。 决定2 —— 延长NAB倒退协议同意期限 根据第17665号决议(24/11)第二段,执行委员会决定,将自非同意参与者信贷安排变更提案视为撤回的截止日期更改为2026年11月15日。 附件I.关于增加配额和NAB撤销的同意情况 1. 配额同意状态截至2026年4月29日,截至2023年11月7日总配额的76.66%的149个国际货币基金组织(IMF)成员国已书面同意其在第16次一般增资(GRQ)下的配额增加。截至同一天,共有42个IMF成员国尚未提供其拟议的配额增加的同意。要达到85%的门槛,还需要来自代表总配额累计8.34%的成员国的同意。 2. NAB回滚同意书的状态。截至2026年4月29日,38名NAB参与者,代表总NAB信贷安排的83.90%,已提供有效且经验证的同意撤回NAB信贷安排,包括他们各自的安排。还需要来自拥有总NAB信贷安排额外6.10%的NAB参与者的同意,以达到90%的保障门槛。 附件二:债权人同意延长2020年BBAs的状态 1. 在当前阶段,该基金资源充足,大部分2020年BBAs已延长至2024年底之后。该延期是过渡性安排的一部分,于2024年3月经执行董事会批准,旨在维持基金在配额增加至16项之前的外借能力。There seems to be an incomplete sentence or a typo in the English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ开始生效。应债权人要求,他们的个别修订后的BBAs也可以规定最长至2027年底的期限。 截至2026年4月29日,代表2020年BBAs总承诺95.92%的39家债权人已完成同意程序,使得其2020年BBAs的修改生效。在同意的债权人中,有7家的2020年BBA条款被延长至16项配额增加有效性的普遍条件之下。There seems to be an incomplete sentence or a typo in the English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ已满足;剩余的32家公司的2020年BBAs条款已延长至16项配额增加有效性的一般条件之下。There seems to be an incomplete sentence or a typo in the English text \"th\". Please provide the complete sentence or correct the typo for accurate translation.GRQ 已满足,或2027 年 12 月 31 日,以先到者为准。截至 2026 年 4 月 29 日,仍有 3 家债权人尚未批准将他们 2020 年的 BBAs 延期至 2024 年底之后,这导致基金贷款能力临时下降了约 0.67%。1