Contents目录 GLOSSARY 词汇 2 CORPORATEINFORMATION 公司资料 5 MANAGEMENTDISCUSSIONANDANALYSIS 管理层讨论与分析 7 CONDENSEDCONSOLIDATEDSTATEMENTOF 简明综合全面收益表 16 COMPREHENSIVEINCOME CONDENSEDCONSOLIDATEDSTATEMENTOFFINANCIALPOSITION 简明综合财务状况表18 CONDENSEDCONSOLIDATEDSTATEMENTOFCHANGESINEQUITY 简明综合权益变动表20 CONDENSEDCONSOLIDATEDSTATEMENTOFCASHFLOWS 简明综合现金流量表22 NOTESTOTHECONDENSEDCONSOLIDATEDFINANCIALSTATEMENTS 简明综合财务报表附注23 OTHERINFORMATION其他资料34 02SinoHarbourHoldingsGroupLimited2024/25InterimReport Glossary 词汇 Unlessthecontextotherwiserequires,thefollowingtermsusedinthesectionsheadedCorporateInformation,ManagementDiscussionandAnalysis,NotestotheCondensedConsolidatedFinancialStatementsandOtherInformationshallhavetherespectivemeaningssetoutbelow. 除文义另有所指外,下列用于公司资料、管理层讨论与分析、简明综合财务报表附注及其他资料各节的词汇应具有以下所载的各项涵义。 “1H2023/24” “二零二三╱二四年度上半年” 指 thesixmonthsended30September2023截至二零二三年九月三十日止六个月 “1H2024/25” “二零二四╱二五年度上半年” 指 thesixmonthsended30September2024截至二零二四年九月三十日止六个月 “ASP” “平均售价” 指 averagesellingprice平均销售价格 “associate(s)” “联系人” 指 hasthemeaningascribedtoitundertheListingRules具有上市规则所赋予的涵义 “AuditCommittee” “审核委员会” 指 auditcommitteeoftheBoard董事会审核委员会 “Board” “董事会” 指 boardofDirectors董事会 “BVI” “英属维尔京群岛” 指 BritishVirginIslands英属维尔京群岛 “Chairman”or“Mr.Wong” Mr.WongLamPing,anExecutiveDirector,thechairmanoftheBoard, “主席”或“汪先生” 指 theChiefExecutiveOfficerandthegeneralmanageroftheCompany汪林冰先生,为执行董事、董事会主席、首席执行官兼本公司总经理 “ChiefExecutiveOfficer” “首席执行官” 指 thechiefexecutiveofficeroftheCompany本公司首席执行官 “closeassociate(s)” “紧密联系人” 指 hasthemeaningascribedtoitundertheListingRules具有上市规则所赋予的涵义 “Company”or“SinoHarbour” SinoHarbourHoldingsGroupLimited,incorporatedinBermudawithlimitedliability,theSharesofwhichinissuearelistedandtradedonthe “本公司”或“汉港控股” 指 mainboardoftheStockExchange(Stockcode:1663)汉港控股集团有限公司,一间于百慕大注册成立之有限公司,其已发行股份于联交所主板上市及交易(股份代号:1663) 中期报告2024/25汉港控股集团有限公司03 Glossary 词汇 “controllingshareholder(s)” “控股股东” 指 hasthesamemeaningascribedtoitundertheListingRules具有上市规则所赋予的涵义 “CorporateGovernanceCode” “企业管治守则” 指 corporategovernancecodecontainedinAppendix14totheListingRules上市规则附录十四所载之企业管治守则 “Director(s)” “董事” 指 director(s)oftheCompany本公司董事 “EIT” “企业所得税” 指 EnterpriseIncomeTax企业所得税 “ExecutiveDirector(s)” “执行董事” 指 executiveDirector(s)执行董事 “ExtraGood” “ExtraGood” 指 ExtraGoodEnterprisesLtd.,acompanyincorporatedintheBVIExtraGoodEnterprisesLtd.,于英属维尔京群岛注册成立之公司 “GFA” “总建筑面积” 指 grossfloorarea总建筑面积 “Group” “本集团” 指 theCompanyanditssubsidiaries本公司及其附属公司 “HK$” “港元” 指 HongKongdollars,thelawfulcurrencyofHongKong港元,香港法定货币 “HKASs” “香港会计准则” 指 HongKongAccountingStandardsissuedbytheHKICPA由香港会计师公会颁布的香港会计准则 “HKFRSs” “香港财务报告准则” 指 HongKongFinancialReportingStandardsissuedbytheHKICPA由香港会计师公会颁布的香港财务报告准则 “HKICPA” “香港会计师公会” 指 HongKongInstituteofCertifiedPublicAccountants香港会计师公会 “HongKong” “香港” 指 theHongKongSpecialAdministrativeRegionofthePRC中国香港特别行政区 “INED(s)” “独立非执行董事” 指 independentnon-executiveDirector(s)独立非执行董事 “LAT” “土地增值税” 指 LandAppreciationTax土地增值税 04SinoHarbourHoldingsGroupLimited2024/25InterimReport Glossary 词汇 “ListingRules”RulesGoverningtheListingofSecuritiesontheStockExchange “上市规则” 指 联交所证券上市规则 “ModelCode” ModelCodeforSecuritiesTransactionsbyDirectorsofListedIssuers “标准守则” 指 containedinAppendix10totheListingRules上市规则附录十所载上市发行人董事进行证券交易的标准守则 “Ms.Chan” “陈女士” 指 Ms.ChanHeungLing,thewifeofMr.Wong陈响玲女士,为汪先生之妻 “PRC”or“China” thePeople’sRepublicofChinaand,forthepurposeofthisinterimreport,excludingHongKong,theMacauSpecialAdministrativeRegion “中国” 指 andTaiwan中华人民共和国,就本中期报告而言,不包括香港、澳门特别行政区及台湾 “RMB” “人民币” 指 Renminbi,thelawfulcurrencyofthePRC人民币,中国法定货币 “SFO” SecuritiesandFuturesOrdinance(Chapter571oftheLawsofHong “证券及期货条例” 指 Kong)证券及期货条例(香港法例第571章) “Share(s)” “股份” 指 ordinaryshare(s)ofHK$0.01eachinthesharecapitaloftheCompany本公司股本中每股0.01港元之普通股 “Shareholder(s)” “股东” 指 holder(s)oftheShare(s)股份持有人 “sq.m.” “平方米” 指 squaremetre(s)平方米 “StockExchange” “联交所” 指 TheStockExchangeofHongKongLimited香港联合交易所有限公司 “subsidiary(ies)” “附属公司” 指 hasthesamemeaningascribedtoitundertheListingRules具有上市规则所赋予的相同涵义 “Year2023/24” “二零二三╱二四年度” 指 yearended31March2024截至二零二四年三月三十一日止年度 “%” “%” 指 percentorpercentage百分比 中期报告2024/25汉港控股集团有限公司05 CorporateInformation 公司资料 DIRECTORS ExecutiveDirectors Mr.WONGLamPing (Chairman,ChiefExecutiveOfficerandGeneralManager) Mr.SHIFeng (DeputyChairman) Mr.WONGLuiMs.GAOLan Non-executiveDirector Mr.CHANKinSang IndependentNon-executiveDirectors Mr.XIEGangMr.HEDingding Mr.WONGPingKuen COMPANYSECRETARY SirKwokSuManKR AUTHORISEDREPRESENTATIVES Mr.WONGLui Mr.WONGLamPing AUDITCOMMITTEE Mr.WONGPingKuen(Chairman) Mr.XIEGangMr.HEDingding REMUNERATIONCOMMITTEE Mr.XIEGang(Chairman) Mr.WONGLamPingMr.HEDingding Mr.WONGPingKuenMr.SHIFeng NOMINATIONCOMMITTEE Mr.XIEGang(Chairman) Mr.HEDingding Mr.WONGPingKuenMr.WONGLui Ms.GAOLan Mr.CHANKinSang SHARELISTING Place:MainBoardoftheStockExchangeStockCode:01663 BoardLot:2,000Shares 董事 执行董事 汪林冰先生 (主席、首席执行官兼总经理) 石峰先生 (副主席) 汪磊先生 高岚女士 非执行董事 陈健生先生 独立非执行董事 解刚先生贺丁丁先生黄炳权先生 公司秘书 郭兆文黎剎骑士勋贤 授权代表 汪磊先生汪林冰先生 审核委员会 黄炳权先生(主席)解刚先生 贺丁丁先生 薪酬委员会 解刚先生(主席)汪林冰先生 贺丁丁先生黄炳权先生石峰先生 提名委