2022/23ANNUALREPORT|年报 VISION愿景 Tobeadynamicenterprisethatimprovespeople’slivelihoodthroughinfrastructureandprofessionalservicesforcitiesinAsiaandbeyond 透过为亚洲和其他地区城市提供基建设施和专业服务,成为一间改善民生并富有活力的企业 MISSION使命 •Improvepeople’squalityoflife 提升人们生活质素 •Growwithouremployees 与员工一起成长 •Createvalueforshareholders 为股东创造价值 •Committedtoasustainablefuture 致力实现可持续发展的未来 COREVALUES核心价值 Sustainability 可持续发展 WeprioritiseESGineverydecision 我们在每项决策中都优先考虑环境、社会及管治 Innovation 创新 Weareintelligentproblem-solvers 我们善用智慧解决问题 Commitment 承诺 Webuildtrustthroughcommitment 我们通过承诺创建互信 Respect 尊重 Werespectoneanotherandtreateveryoneequally 我们互相尊重,平等对待每个人 Initiative 主动 Weareself-startersandexceedexpectations 我们积极主动,并超越期望 Nurture 培育 Wesparenoefforttonurturethenextgeneration 我们不遗余力地培育新一代 CONTENTS目录 DEFINITIONS2释义CORPORATEINFORMATION4企业资料PERFORMANCEHIGHLIGHTS6表现摘要 CORPORATEEVENTHIGHLIGHTS8企业大事纪要 CHAIRMAN’SSTATEMENT12主席报告 MANAGEMENTDISCUSSIONANDANALYSIS14管理层讨论及分析 ENVIRONMENTAL,SOCIALANDGOVERNANCEREPORT44环境、社会及管治报告 BIOGRAPHICALDETAILSOFDIRECTORSAND SENIORMANAGEMENT 86董事及高层管理人员资料 CORPORATEGOVERNANCEREPORT99企业管治报告 DIRECTORS’REPORT118董事局报告 INDEPENDENTAUDITOR’SREPORT140独立核数师报告 CONSOLIDATEDSTATEMENTOFPROFITORLOSSAND OTHERCOMPREHENSIVEINCOME 147综合损益及其他全面收益表 CONSOLIDATEDSTATEMENTOFFINANCIALPOSITION149综合财务状况表 CONSOLIDATEDSTATEMENTOFCHANGESINEQUITY152综合股东权益变动表 CONSOLIDATEDSTATEMENTOFCASHFLOWS154综合现金流量表NOTESTOFINANCIALSTATEMENTS158财务报表附注FIVEYEARSFINANCIALSUMMARY308五年财务概要 PARTICULARSOFPROPERTIES309物业详情 DEFINITIONS 释义 Inthisannualreport,unlessthecontextotherwiserequires,thefollowingtermsshallhavethemeaningssetoutbelow: 在本年报内,除文义另有所指外,下列词汇应具有以下涵义: TermsDefinitions 词汇释义 “AuditCommittee”theauditcommitteeoftheBoard “审核委员会”董事局审核委员会 “Board”theboardofDirectors “董事局”董事局 “Bye-laws”theBye-lawsoftheCompany “公司细则”本公司之公司细则 “CGCode”theCorporateGovernanceCodecontainedinAppendix14totheListingRules “企业管治守则”上市规则附录十四所载之《企业管治守则》 “ChunWo”ChunWoDevelopmentHoldingsLimited,asubsidiaryoftheCompany “俊和”本公司附属公司俊和发展集团有限公司 “Company”AsiaAlliedInfrastructureHoldingsLimited,acompanyincorporatedinBermudawithlimitedliability,thesharesofwhicharelistedontheMainBoardoftheStockExchange(stockcode:00711) “本公司”亚洲联合基建控股有限公司,一间于百慕大注册成立之有限公司,其股份于联交所主板上市 (股份代号:00711) “CompanySecretary”thecompanysecretaryoftheCompany “公司秘书”本公司之公司秘书 “CSR”corporatesocialresponsibility “企业社会责任”企业社会责任 “Director(s)”thedirector(s)oftheCompany “董事”本公司之董事 “ESG”environmental,socialandgovernance “环境、社会及管治”环境、社会及管治 “ExecutiveCommittee”theexecutivecommitteeoftheBoard “执行委员会”董事局执行委员会 “ExecutiveDirector(s)”theexecutiveDirector(s) “执行董事”执行董事 “Group”theCompanyanditssubsidiariesfromtimetotime “本集团”本公司及其不时之附属公司 “HK$”and“HKcent(s)”HongKongdollar(s)andcent(s),thelawfulcurrencyofHongKong “港元”及“港仙”港元及港仙,香港的法定货币 2AsiaAlliedInfrastructureHoldingsLimitedAnnualReport2022/23 Definitions 释义 TermsDefinitions 词汇释义 “HongKong”theHongKongSpecialAdministrativeRegionofthePRC “香港”中国香港特别行政区 “INED(s)”theindependentnon-executiveDirector(s) “独立非执行董事”独立非执行董事 “ListingRules”theRulesGoverningtheListingofSecuritiesontheStockExchange “上市规则”联交所证券上市规则 “ManagementCommittee”themanagementcommitteeoftheBoard “管理委员会”董事局管理委员会 “ModelCode”ModelCodeforSecuritiesTransactionsbyDirectorsofListedIssuerscontainedinAppendix10totheListingRules “标准守则”上市规则附录十所载《上市发行人董事进行证券交易的标准守则》 “NED(s)”thenon-executiveDirector(s) “非执行董事”非执行董事 “NominationCommittee”thenominationcommitteeoftheBoard “提名委员会”董事局提名委员会 “PRC”thePeople’sRepublicofChina “中国”中华人民共和国 “RemunerationCommittee”theremunerationcommitteeoftheBoard “薪酬委员会”董事局薪酬委员会 “RMB”Renminbi,thelawfulcurrencyofthePRC “人民币”人民币,中国的法定货币 “SFO”theSecuritiesandFuturesOrdinance(Chapter571oftheLawsofHongKong) “证券及期货条例”香港法例第571章证券及期货条例 “Share(s)”theordinaryshare(s)ofHK$0.10eachinthesharecapitaloftheCompany “股份”本公司股本中每股面值0.10港元之普通股 “Shareholder(s)”theholder(s)ofissuedShare(s) “股东”已发行股份之持有人 “StockExchange”TheStockExchangeofHongKongLimited “联交所”香港联合交易所有限公司 “Year”fortheyearended31March2023 “本年度”截至2023年3月31日止年度 “%”percent “%”百分比 亚洲联合基建控股有限公司2022/23年报3 CORPORATEINFORMATION 企业资料 HONORARYDIRECTOR LiWaiHang,Christina BOARDOFDIRECTORS ExecutiveDirectors PangYatTing,Dominic(Chairman) XuJianhua,Jerry(DeputyChairman) PangYatBond,Derrick(ChiefExecutiveOfficer) SheaChunLok,Quadrant (ChiefFinancialOfficerandCompanySecretary) Non-executiveDirectors WongWendyDickYeeYimYukLun,Stanley IndependentNon-executiveDirectors WuWilliamWaiLeungLamYauFung,CurtHoGilbertChiHangYenGordon AUDITCOMMITTEE WuWilliamWaiLeung(Chairman) WongWendyDickYeeYimYukLun,StanleyLamYauFung,CurtHoGilbertChiHang EXECUTIVECOMMITTEE PangYatTing,Dominic(Chairman) XuJianhua,Jerry PangYatBond,DerrickSheaChunLok,Quadrant MANAGEMENTCOMMITTEE PangYatBond,Derrick(Chairman) PangYatTing,DominicXuJianhua,Jerry SheaChunLok,Quadrant NOMINATIONCOMMITTEE PangYatTing,Dominic(Chairman) WongWendyDickYeeYimYukLun,StanleyWuWilliamWaiLeungLamYauFung,CurtHoGilbertChiHangYenGordon REMUNERATIONCOMMITTEE LamYauFung,Curt(Chairman) WuWilliamWaiLeungHoGilbertChiHang 荣誉董事 李蕙娴 董事局 执行董事 彭一庭(主席)徐建华(副主席) 彭一邦(行政总裁) 畲俊乐 (首席财务官兼公司秘书) 非执行董