44626 YuTakInternationalHoldings 御德国际控股有限公司 IncorporatedinBermudawithlimitedliability 于百慕大注册成立之有限公司) StockCode股份代号:8048 2024 INTERIMREPORT 中期业绩报告 CHARACTERISTICSOFGEMOFTHESTOCKEXCHANGEOFHONGKONGLIMITED(THE“STOCKEXCHANGE”) 香港联合交易所有限公司 (“联交所J)GEM之特色 GEMhasbeenpositionedasamarketdesignedtoaccommodatesmallandmid-sizedcompaniestowhichahigherinvestmentriskmaybeattachedthanothercompanieslistedontheStockExchange.Prospectiveinvestorsshouldbeawareofthepotentialrisksofinvestinginsuchcompaniesandshouldmakethedecisiontoinvestonlyafterdueandcarefulconsideration. GiventhatthecompanieslistedonGEMaregenerallysmallandmidsizedcompanies,thereisariskthatsecuritiestradedonGEMmaybemoresusceptibletohighmarketvolatilitythansecuritiestradedontheMainBoardoftheStockExchangeandnoassuranceisgiventhattherewillbealiquidmarketinthesecuritiestradedonGEM. HongKongExchangesandClearingLimitedandtheStockExchangetakenoresponsibilityforthecontentsofthisreport,makenorepresentationastoitsaccuracyorcompletenessandexpresslydisclaimanyliabilitywhatsoeverforanylosshowsoeverarisingfromorinrelianceuponthewholeoranypartofthecontentsofthisreport. GEM的定位,乃为相比起其他在联交所上市的公司带有较高投资风险的中小型公司提供㇐个上市的市场。有意投资的人士应了解投资于该等公司的潜在风险,并应经过审慎周详的考虑后方作出投资决定。 由于GEM上市公司㇐般为中小型公司,在GEM买卖之证券可能会较于联交所主板买卖的证券承受较大之市场波动风险,同时无法保证在GEM买卖的证券会有高流通量的市场。 香港交易及结算所有限公司及联交所对本公吿之内容概不负责,对其准确性或完整性亦不发表任何声明,并明确表示概不就因本公吿全部或任何部份内容而产生或因倚赖该等内容而引致之任何损失承担任何责任。 Thisreport,forwhichthedirectors(the“Directors”)ofYuTakInternationalHoldingsLimited(the“Company”)collectivelyandindividuallyacceptfullresponsibility,includesparticularsgivenincompliancewiththeRulesGoverningtheListingofSecuritiesonGEMoftheStockExchange(the“GEMListingRules”)forthepurposeofgivinginformationwithregardtotheCompany.TheDirectors,havingmadeallreasonableenquiries,confirmthattothebestoftheirknowledgeandbelieftheinformationcontainedinthisreportisaccurateandcompleteinallmaterialrespectsandnotmisleadingordeceptive,andtherearenoothermatterstheomissionofwhichwouldmakeanystatementhereinorthisreportmisleading. 本公吿乃遵照联交所GEM证券上市规则(厂GEM上市规则”)的规定而提供有关御德国际控股有限公司(“本公司”)之资料。本公司之董事 (“董事”)愿就本公吿所载资料共同及个别承担全部责任。董事在作出㇐切合理查询后,确认就其所深知及确信,本公吿所载资料在各重要方面均属准确完备,没有误导或欺诈成份,且本公吿无遗漏任何其他事项,足以令致本公吿或其所载任何陈述产生误导。 TheDirectorspresenttheunauditedconsolidatedresultsoftheCompanyanditssubsidiaries(collectivelyreferredtoasthe“Group”)forsixmonthsended30June2024(“FinancialStatements’’),togetherwiththecomparativefiguresforthecorrespondingperiodsin2023,asfollows: 董事谨此呈报本公司及其附属公司(统称 “本集团”)截至二零二四年六月三十日止六个月之未经审核综合业绩(“财务报表”),与二零二三年同期之比较数字如下: CONDENSEDCONSOLIDATEDSTATEMENTOFPROFITORLOSSANDOTHERCOMPREHENSIVEINCOMEFORTHESIXMONTHSENDED30JUNE2024 简明综合损益及其他全面收益表截至二零二四年六月三十日止六个月 Sixmonthsended30June 截至六月三十日六个月 2024 2023 二零二四年 二零二三年 Note HK$000 HK$000 附注 千港元 千港元 Revenue 收入 3 4,337 6,465 Otherincome 其他收益 126 598 Changeininventories 存货变动 (565) 2,324 Purchaseofgoods 购买货品 (202) (2,950) Employeebenefitsexpenses 雇员福利开支 (3,106) (6,408) Depreciationandamortization 折旧及摊销 (506) (609) Others 其他 (6,896) (6,041) Lossbeforeincometax 扣除所得税前亏损 5 (6,812) (6,621) Incometaxexpense 所得税开支 6 - - Lossfortheperiod 期内亏损 (6,812) (6,621) Othercomprehensiveexpensefortheperiod 期内其他全面开支 - - Totalcomprehensiveexpensefortheperiod 期内全面开支总额 (6,812) (6,621) CONDENSEDCONSOLIDATEDSTATEMENTOFPROFITORLOSSANDOTHERCOMPREHENSIVEINCOMEFORTHESIXMONTHSENDED30JUNE2024(Cont.) 简明综合损益及其他全面收益表截至二零二四年六月三十日止六个月(续) Sixmonthsended30June 截至六月三十日六个月 2024 2023 二零二四年 二零二三年 HK$000 HK$000 千港元 千港元 (6,267) (5,691) (545) (930) (6,812) (6,621) (6,267) (5,691) (545) (930) (6,812) (6,621 (0.32) (0.29) Note 附注 Lossfortheperiod应占期内亏损: attributeto:- OwnersoftheCompany本公司拥有人 Non-controllinginterests非控制性权益 TotalcomprehensiveLoss应占全面亏损总额: attributableto:- OwnersoftheCompany本公司拥有人 Non-controllinginterest非控制性权益 LosspershareattributabletoownersoftheCompany-Basicanddiluted(inHKcents) 本公司拥有人应占每 股亏损-基本及摊薄7 (港仙) CONDENSEDCONSOLIDATEDSTATEMENTOFFINANCIALPOSITIONASAT30JUNE2024 简明综合财务状况表于二零二四年六月三十日 30June202431December 2023 二零二四年六月三十日 二零二三年十二月三十日 ASSETSANDLIABILITIES资产及负债 1,531 2,037 1,529 1,829 20,853 20,853 24,913 24,719 43,948 44,513 416 147 358 3,061 21,938 21,475 16 16 20,137 21,031 86,813 90,243 125 1,448 13,276 7,073 6,838 8,411 13,234 12,548 720 1,037 183 183 34,376 30.700 52,437 59,543 77,350 84,262 988 1,088 76,362 83,174 Non-currentassets非流动资产 NoteHK$000HK$000 附注千港元千港元 Property,plantandequipment物业、厂房及设备9 Right-of-useassets使用权资产 Financialassets金融资产 Currentassets流动资产 Inventories存货 Contractassets合约资产 Tradereceivables应收贸易账款10 Otherreceivables,depositsandprepayments 其他应收款项、按金及预付款项 Taxrecoverable可回收税项 Cashandbankbalances现金及银行存款 Currentliabilities流动负债 Tradepayables应付贸易账款11 Otherpayablesandaccruedchanges 其他应付款项及预提费用 Contractliabilities合约负债 Amountduetoadirector应付董事款项 Leaseliabilities租赁负债 Taxpayable应付税项 Netcurrentassets流动资产净值 Totalassetslesscurrentliabilities资产总额减流动负债非流动 负债 Non-currentliabilities资产净值 Leaseliabilities租赁负债 Netassets资产净值 CONDENSEDCONSOLIDATEDSTATEMENTOFFINANCIALPOSITIONASAT30JUNE2024(cont.) 简明综合财务状况表于二零二四年六月三十日(续) 30June 2024 二零二四年六月三十日 31Dece